<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: When Do You Need Translations</title>
	<atom:link href="http://cindyking.biz/when-do-you-need-translations/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://cindyking.biz/when-do-you-need-translations/</link>
	<description>Social Media &#38; Cross-Cultural Communication For International Businesses</description>
	<lastBuildDate>Sat, 31 Dec 2011 18:33:00 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.2.1</generator>
	<item>
		<title>By: Plan Your Foreign Language Content : Get International Clients</title>
		<link>http://cindyking.biz/when-do-you-need-translations/comment-page-1/#comment-4623</link>
		<dc:creator>Plan Your Foreign Language Content : Get International Clients</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 23 Feb 2009 10:34:34 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://cindyking.biz/?p=2194#comment-4623</guid>
		<description>[...] you plan the content you need to translate, you usually realize that you will need to update your content within a relatively short period of [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] you plan the content you need to translate, you usually realize that you will need to update your content within a relatively short period of [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Week 39 In Review : Get International Clients</title>
		<link>http://cindyking.biz/when-do-you-need-translations/comment-page-1/#comment-4616</link>
		<dc:creator>Week 39 In Review : Get International Clients</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 22 Feb 2009 13:22:32 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://cindyking.biz/?p=2194#comment-4616</guid>
		<description>[...] When Do You Need Translations [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] When Do You Need Translations [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: How Was Your Week 39?</title>
		<link>http://cindyking.biz/when-do-you-need-translations/comment-page-1/#comment-3399</link>
		<dc:creator>How Was Your Week 39?</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 29 Nov 2008 08:40:58 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://cindyking.biz/?p=2194#comment-3399</guid>
		<description>[...] When Do You Need Translations [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] When Do You Need Translations [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: games</title>
		<link>http://cindyking.biz/when-do-you-need-translations/comment-page-1/#comment-21470</link>
		<dc:creator>games</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 21 Nov 2008 22:20:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://cindyking.biz/?p=2194#comment-21470</guid>
		<description>This article I so true, keep on writing like this, enjoyment to read :) 893</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>This article I so true, keep on writing like this, enjoyment to read <img src='http://cindyking.biz/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' />  893</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: International Sales Resources</title>
		<link>http://cindyking.biz/when-do-you-need-translations/comment-page-1/#comment-3195</link>
		<dc:creator>International Sales Resources</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 13 Nov 2008 15:33:28 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://cindyking.biz/?p=2194#comment-3195</guid>
		<description>&lt;strong&gt;When Do You Need Translations...&lt;/strong&gt;

Culturally Customized Content
When businesses embark on the creation of country specific websites, and culture specific content, they often need to set a budget.
And the budget for translation looms as vague and difficult to pin down.
This begins a who...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><strong>When Do You Need Translations&#8230;</strong></p>
<p>Culturally Customized Content<br />
When businesses embark on the creation of country specific websites, and culture specific content, they often need to set a budget.<br />
And the budget for translation looms as vague and difficult to pin down.<br />
This begins a who&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Cindy King</title>
		<link>http://cindyking.biz/when-do-you-need-translations/comment-page-1/#comment-19635</link>
		<dc:creator>Cindy King</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 22 Sep 2008 19:58:36 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://cindyking.biz/?p=2194#comment-19635</guid>
		<description>Janine - Thank you for leaving a comment.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Yes, risk is a big hurdle for the business owners around me.  And yet viability analysis can be incorporated throughout most of the international development phases.  Measuring results is so important.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Janine &#8211; Thank you for leaving a comment.</p>
<p>Yes, risk is a big hurdle for the business owners around me.  And yet viability analysis can be incorporated throughout most of the international development phases.  Measuring results is so important.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Cindy King</title>
		<link>http://cindyking.biz/when-do-you-need-translations/comment-page-1/#comment-19637</link>
		<dc:creator>Cindy King</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 22 Sep 2008 19:53:15 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://cindyking.biz/?p=2194#comment-19637</guid>
		<description>Clarence - Thank you for leaving a comment.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Yes, good communication goes beyond machine translations.  &lt;br&gt;&lt;br&gt;I would be interested to hear a bit more about your comments on Google being hungry for non-English text, and bilingual sites.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Care to tell us some more?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Clarence &#8211; Thank you for leaving a comment.</p>
<p>Yes, good communication goes beyond machine translations.  </p>
<p>I would be interested to hear a bit more about your comments on Google being hungry for non-English text, and bilingual sites.</p>
<p>Care to tell us some more?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Janine</title>
		<link>http://cindyking.biz/when-do-you-need-translations/comment-page-1/#comment-19634</link>
		<dc:creator>Janine</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 22 Sep 2008 19:31:10 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://cindyking.biz/?p=2194#comment-19634</guid>
		<description>We often recommend that our clients begin by translating the most important content on their websites, including the FAQs as you suggest.   When they begin to see results they expand the number of pages that are available in languages other than English.  This allows them to measure the results and manage their budget.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>We often recommend that our clients begin by translating the most important content on their websites, including the FAQs as you suggest.   When they begin to see results they expand the number of pages that are available in languages other than English.  This allows them to measure the results and manage their budget.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

<!-- Performance optimized by W3 Total Cache. Learn more: http://www.w3-edge.com/wordpress-plugins/

Served from: cindyking.biz @ 2012-02-14 01:16:18 -->
