<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Translation Friendly International English</title>
	<atom:link href="http://cindyking.biz/translation-friendly-international-english/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://cindyking.biz/translation-friendly-international-english/</link>
	<description>Cross-cultural &#38; international business skills applied to social media &#38; web marketing</description>
	<lastBuildDate>Tue, 16 Mar 2010 10:24:49 -0700</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.1</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: A Multicultural Writer Gets More International Readers?</title>
		<link>http://cindyking.biz/translation-friendly-international-english/comment-page-1/#comment-14417</link>
		<dc:creator>A Multicultural Writer Gets More International Readers?</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 11 Nov 2009 22:30:56 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://cindyking.biz/?p=1939#comment-14417</guid>
		<description>[...] Translation Friendly International English [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] Translation Friendly International English [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Americans Need International English Too</title>
		<link>http://cindyking.biz/translation-friendly-international-english/comment-page-1/#comment-12320</link>
		<dc:creator>Americans Need International English Too</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 22 Aug 2009 07:43:24 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://cindyking.biz/?p=1939#comment-12320</guid>
		<description>[...] Translation Friendly International English [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] Translation Friendly International English [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: International English For Better Communication With Global Audiences</title>
		<link>http://cindyking.biz/translation-friendly-international-english/comment-page-1/#comment-12264</link>
		<dc:creator>International English For Better Communication With Global Audiences</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 19 Aug 2009 11:27:37 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://cindyking.biz/?p=1939#comment-12264</guid>
		<description>[...] Translation Friendly International English [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] Translation Friendly International English [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Clarity In Cross-Cultural Communication &#8211; Tip 20</title>
		<link>http://cindyking.biz/translation-friendly-international-english/comment-page-1/#comment-10599</link>
		<dc:creator>Clarity In Cross-Cultural Communication &#8211; Tip 20</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 19 Jun 2009 23:03:03 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://cindyking.biz/?p=1939#comment-10599</guid>
		<description>[...] Translation Friendly International English [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] Translation Friendly International English [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: How Translation Ruins The International Sale</title>
		<link>http://cindyking.biz/translation-friendly-international-english/comment-page-1/#comment-10543</link>
		<dc:creator>How Translation Ruins The International Sale</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 17 Jun 2009 11:52:58 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://cindyking.biz/?p=1939#comment-10543</guid>
		<description>[...] Translation Friendly International English [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] Translation Friendly International English [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Translation Agencies&#8217; Narrow Vision</title>
		<link>http://cindyking.biz/translation-friendly-international-english/comment-page-1/#comment-7731</link>
		<dc:creator>Translation Agencies&#8217; Narrow Vision</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 09 May 2009 15:13:34 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://cindyking.biz/?p=1939#comment-7731</guid>
		<description>[...] Translation Friendly International English [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] Translation Friendly International English [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Focus On Your Cultural Communication</title>
		<link>http://cindyking.biz/translation-friendly-international-english/comment-page-1/#comment-7635</link>
		<dc:creator>Focus On Your Cultural Communication</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 08 May 2009 21:38:53 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://cindyking.biz/?p=1939#comment-7635</guid>
		<description>[...] Translation Friendly International English [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] Translation Friendly International English [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Culture-Free Communication</title>
		<link>http://cindyking.biz/translation-friendly-international-english/comment-page-1/#comment-7621</link>
		<dc:creator>Culture-Free Communication</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 08 May 2009 21:13:35 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://cindyking.biz/?p=1939#comment-7621</guid>
		<description>[...] Translation Friendly International English [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] Translation Friendly International English [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
