Cross Cultural Skills

La France En Retard Pour Le Copywriting Web

by on 15 March, 2008

Articles en Français – Copywriting

This is part of a series of articles for French companies. It started here, but has now been moved to Clientèle Internationale.

Personnellement, je trouve qu’il y a un aspect culturel assez intéressant entre la fonction du copywriting aux Etats-Unis et en France.

La différence est culturelle. On considère que la valeur de l’esthétique a plus de valeur en France que l’écrit. Et la parole et l’écrit ont plus de valeur aux Etats-Unis que l’esthétique.

La communication dans les deux pays se fait différemment.

  • Regardez la télévision française et regardez la télévision américaine.
  • Regardez un magazine national français et regardez un magazine américain.
  • Regardez les métiers de la publicité en France comparé à ceux des Etats-Unis.

L’esthétique semble prendre une place plus apprécié en France qu’aux Etats-Unis.

Le copywriting est un métier ou on gagne plus que bien sa vie aux Etats-Unis. Ceci est principalement grâce à la taille de l’industrie du marketing direct.

Et en France l’industrie du marketing direct influencent moins les français que cette même industrie aux Etats-Unis.

Le métier de base de copywriting en France est toujours ancré chez les grands groupes de publicité. Il y a un peu de copywriters formé dans le marketing direct en français. Mais si un français veut avoir l’expertise d’un copywriter français il est quasiment obligé de passer par une société de publicité française.

Ceci complique un peu le développement du copywriting dans l’e-business français.

Il y a des formations en rédaction web en France, mais ce sont surtout des formations annexes des écoles de journalisme et pas des écoles de commerce.

Dans le milieu du copywriting américain, tous les écoles vous diront qu’il est plus difficile pour un journaliste d’apprendre le copywriting qu’un manutentionnaire et que les gens du commerce, de la vente et du marketing auront plus de facilité.

Voilà un des paradoxes culturels.

Maintenant regardez l’environnement des entrepreneurs et PME américaines aux Etats-Unis comparé à ceux de la France.
Les entrepreneurs et PME américaines ont plus de facilité de reconnaitre la valeur de copywriting et les résultats qu’il peut apporter. Probablement parce qu’ils vivent dans un monde entouré du marketing direct.

Tous le milieu de copywriters en freelance s’est développé pour ces besoins. Les besoins de copywriting web et copywriting pour l’optimisation sur les moteurs de recherche ont fait :

  • exploser les besoins du copywriting en général
  • des copywriters stars multimillionnaires qui ont leurs propres E-Business et ne travaillent plus pour les tiers
  • des copywriters ace millionnaires, avec un emploi de temps réservé à l’année
  • des bons copywriters avec des tarifs qui ne cessent de grimper tous les trimestres et qui ne reste rarement plus de 3 ans en freelance.
  • venir beaucoup de gens qui cherchent de grands salaires mais qui ne fournissent pas le travail nécessaire pour devenir on bon copywriter.

En France, cela fait quelques années que les sociétés se mettent à créer leurs propres sites web. Elles les ont créés suivant leurs sensibilités françaises. Mais malgré cela ces sociétés veulent voir ce que leurs sites web leur rapportent.

J’ai vu des sociétés, avec leurs mentalités cartésiennes, se mettent entièrement dans le référencement.

J’entends autour de moi que les programmeurs et autres personnels informatiques sont fatigués de la pression pour donner des résultats.

Je constate des sites qui sont jolis mais qui ne me parle pas – bon, en principe c’est normal pour les sites en français, je ne suis pas française.

Les entrepreneurs et PME français doivent considérer leur site web comme une communication commerciale.

Ce n’est pas le personnel informatique qui doit se mettre au marketing, c’est le responsable marketing qui doit se mettre au marketing sur internet. Le responsable marketing a déjà une certaine expertise en communication.

Il faut juste la traduire dans la communication en ligne.

A ce point le responsable marketing va comprendre assez rapidement de la nécessité de sa collaboration avec tout ce qui touche au site web.

Et à ce stade, c’est tout naturellement on vient vers le copywriting.

Il y a des sociétés qui sont plus ou moins avancées dans ce cheminement.

On parle maintenant de la rédaction web.

Le copywriting est fortement associé à la rédaction de vente. Les français font toujours grimace lorsqu’ils effleurent une notion de la rédaction de vente ou de persuasion. Il y a comme une honte. Ce n’est pas culturellement ou politiquement acceptable. Ou bien la « vraie » rédaction est plus noble que la rédaction qui vende.

Et malgré cela, dès que je sorte de mon bureau, on me demande très souvent comment apprendre le copywriting. Cette question vient des personnes directement en contacte avec leur site web.

Je constate une évolution entre 2007 et 2008. La conscience de ce besoin en France commence à éclore.

C’est surement les rédacteurs web qui vont évoluer vers le vrai copywriting web. Ce qui me chagrine un peu, c’est qu’on ligne on va cité les sites comme Copyblogger en étant la référence dans le domaine du copywriting. C’est dommage.

Copyblogger est un site excellent, mais il est aseptisé. On ne devient pas copywriter en lisant Copyblogger. C’est à peu près comme si on apprendre tout sur la France en lisant Paris Match et qu’après on se clame expert dans sur le sujet de la France.

Si on veut vraiment apprendre le copywriting web il faut creuser un peu plus et apprendre le copywriting chez des copywriter, chez des professionnel de la communication commerciale par écrit, pour…vendre et persuader vos lecteurs à lire plus.

D’autres Articles en Français sur Le Copywriting Et La France

D’autres Articles en Français sur Le Copywriting et Le Marketing Web

Get the latest articles delivered to your email inbox and get a FREE Checklist to Stop Turning Away International Clients!
Name
Email
"Cindy is a real authority on all things international marketing.
She is who I turn to when I have questions and you should too"

-- Chris Garrett, co-author of the "Problogger" book
  • http://cindyking.biz/copy-declic-du-nouveau/   Copy Déclic – Du Nouveau! — Cindy King

    [...] La France En Retard Pour Le Copywriting Web [...]

  • http://cindyking.biz/societe-francaise-cherche-copywriter/   Société Française Cherche Copywriter — Cindy King

    [...] La France En Retard Pour Le Copywriting Web [...]

  • http://cindyking.biz/la-france-et-ses-besoins-en-expertise-copywriting-pour-le-web/   La France Et Ses Besoins En Expertise Copywriting Pour Le Web  — Cindy King

    [...] La France En Retard Pour Le Copywriting Web [...]

  • http://cindyking.biz/bien-definir-le-but-de-votre-site-web-pour-ameliorer-votre-conversion/ Copy Déclic – Bien Définir Le But De Votre Site Web Pour Améliorer Votre Conversion — Cindy King

    [...] les articles sur Le Copywriting Et La France: – Société Française Cherche Copywriter – La France En Retard Pour Le Copywriting Web – La France Et Ses Besoins En Expertise Copywriting Pour Le [...]

  • http://cindyking.biz/l%e2%80%99ecrit-compte-plus-que-vous-imaginez/ Copy Déclic – L’Ecrit Compte Plus Que Vous Imaginez — Cindy King

    [...] les articles sur Le Copywriting Et La France: – Société Française Cherche Copywriter – La France En Retard Pour Le Copywriting Web – La France Et Ses Besoins En Expertise Copywriting Pour Le [...]

  • http://cindyking.biz/qui-peut-apprendre-le-copywriting-web/ Copy Déclic – Qui Peut Apprendre Le Copywriting Web ? — Cindy King

    [...] les articles sur Le Copywriting Et La France: – Société Française Cherche Copywriter – La France En Retard Pour Le Copywriting Web – La France Et Ses Besoins En Expertise Copywriting Pour Le [...]

  • http://cindyking.biz/utilisation-du-copywriting/ Copy Déclic – Utilisation Du Copywriting — Cindy King

    [...] les articles sur Le Copywriting Et La France: – Société Française Cherche Copywriter – La France En Retard Pour Le Copywriting Web – La France Et Ses Besoins En Expertise Copywriting Pour Le [...]

Previous post:

Next post: