Cross Cultural Skills

Euro-English

by on 21 September, 2008

Uniquely Cindy – Jokes With Culture

This joke has been in circulation for quite some time. 
Recently spotted here.

The European Commission has just announced an agreement whereby English will be the official language of the European Union rather than German, which was the other possibility.

As part of the negotiations, the British Government conceded that English spelling had some room for improvement and has accepted a 5-year phase-in plan that would become known as “Euro-English”.

In the first year, “s” will replace the soft “c”. Sertainly, this will make the sivil servants jump with joy.

The hard “c” will be dropped in favour of “k”. This should klear up konfusion, and keyboards kan have one less letter.

There will be growing publik enthusiasm in the sekond year when the troublesome “ph” will be replaced with “f”. This will make words like fotograf 20% shorter.

In the 3rd year, publik akseptanse of the new spelling kan be expekted to reach the stage where more komplikated changes are possible.

Governments will enkourage the removal of double letters which have always ben a deterent to akurate speling.

Also, al wil agre that the horibl mes of the silent “e” in the languag is disgrasful and it should go away.
By the 4th yer people wil be reseptiv to steps such as re plasing “th” with “z” and “w” with “v”.

During ze fifz yer, ze unesesary “o” kan be dropd from vords kontaining “ou” and after ziz fifz yer, ve vil hav a reil sensibl riten styl.

Zer vil be no mor trubl or difikultis and evrivun vil find it ezi tu understand ech oza. Ze drem of a united urop vil finali kum tru.

Und efter ze fifz yer, ve vil al be speking German like zey vunted in ze forst plas.

A happy Sunday to all of you.

Get the latest articles delivered to your email inbox and get a FREE Checklist to Stop Turning Away International Clients!
Name
Email
"Cindy is a real authority on all things international marketing.
She is who I turn to when I have questions and you should too"

-- Chris Garrett, co-author of the "Problogger" book
  • Crystal

    You did not write the Euro-English piece. You really should mention that somewhere on the site. Copyright law, plagiarism and all.

  • Crystal

    Sorry… missed the thing at the top saying it had been in circulation. :) A friend of mine wrote it and i've gotten fed up with seeing it all over without anyone citing him.

  • http://cindyking.biz/ Cindy King

    Hello Crystal,

    Thank you for leaving a comment.

    If you know who wrote the joke please let me know and I will add his name in.

  • Pingback: How Was Your Week 39? — Cindy King

  • games

    This article I so true, keep on writing like this, enjoyment to read :) 543

Previous post:

Next post: